एकतः सर्वतीर्थानि सर्वदानानि चैकतः । एकतस्तु वृषोत्सर्गः कार्तिक्यां पुष्करेषु च
ekataḥ sarvatīrthāni sarvadānāni caikataḥ | ekatastu vṛṣotsargaḥ kārtikyāṃ puṣkareṣu ca
ຝ່າຍໜຶ່ງມີຕີຣຖະອັນສັກສິດທັງປວງ ແລະຝ່າຍໜຶ່ງມີທານທັງປວງ; ແຕ່ອີກຝ່າຍໜຶ່ງແມ່ນກຸສົນອັນດຽວ ຄື ວຶຣສົດສະກະ (ປ່ອຍງົວຜູ້) ເມື່ອເຮັດໃນເດືອນກາຣຕຕິກະ ທີ່ພຸສກະຣະ।
Sūta
Tirtha: Puṣkara (Kārttika vṛṣotsarga)
Type: kshetra
Scene: A symbolic balance scale: on one pan are icons of many tīrthas and heaps of gifts; on the other pan stands a single released bull at Puṣkara in Kārttika, tipping the scale—illustrating the verse’s superlative claim.
Purāṇic dharma emphasizes that a single, well-situated act (right place and time) can outweigh vast accumulations of general pilgrimage and charity.
Puṣkara—especially during Kārttika—is exalted as the setting where vṛṣotsarga becomes supremely meritorious.
Perform vṛṣotsarga (dedication/release of a bull) specifically in the month of Kārttika at Puṣkara.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.