येषां मृत्युर्मनुष्याणां जायते सर्पभक्षणात् । न तेषां जायते मुक्तिः प्रेतभावात्कथंचन
yeṣāṃ mṛtyurmanuṣyāṇāṃ jāyate sarpabhakṣaṇāt | na teṣāṃ jāyate muktiḥ pretabhāvātkathaṃcana
ສໍາລັບມະນຸດຜູ້ທີ່ເສຍຊີວິດຍ້ອນງູກັດ, ການຫລຸດພົ້ນຈະບໍ່ເກີດຂຶ້ນ; ພວກເຂົາຕົກຢູ່ໃນສະພາບຂອງເຜດ.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)
Tirtha: Ahisambhava-tīrtha (implied)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ (best of the twice-born)
Scene: A dim liminal scene: a departed soul in preta-bhāva near a cremation ground, while a serpent’s shadow looms—emphasizing the need for ritual release.
Certain deaths are treated as spiritually disruptive; without proper remedial rites, the departed is described as remaining in preta-bhāva rather than attaining release.
The statement supports the chapter’s focus on a Nāga/ahi-related tīrtha where corrective rites are to be performed.
No direct rite is stated here; it sets up the need for śrāddha/remedial ceremonies described in the next verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.