शशिखंडधरं चैव रुण्डमालाप्रधारकम् । समं चैव स्थितस्तेषां दर्शने शंकरः प्रभुः
śaśikhaṃḍadharaṃ caiva ruṇḍamālāpradhārakam | samaṃ caiva sthitasteṣāṃ darśane śaṃkaraḥ prabhuḥ
ເມື່ອໄດ້ເຫັນຮູບຮຸດຣະເຫຼົ່ານັ້ນ—ອົງໜຶ່ງສວມຈັນທຣະເສົາຢູ່ເທິງກະຫຼີ່ມ, ອີກອົງໜຶ່ງສວມພວງມາລາຈາກຫົວທີ່ຖືກຕັດ—ພຣະເຈົ້າສັງກະຣະ (Śaṅkara) ຢືນຢູ່ຕໍ່ໜ້າພວກເຂົາ ດ້ວຍທັດສະນະທີ່ເທົ່າທຽມ ແລະຫມັ້ນຄົງ.
Narrator (contextual; within Sūta’s narration in the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: ṛṣayaḥ
Scene: Two prominent Rudra forms appear: one serene with crescent moon on the matted locks; another fierce, adorned with a garland of severed heads. Between/behind them stands Śaṅkara, steady and impartial, radiating equal regard.
Śiva embodies perfect equanimity—remaining steady and equal-minded even before awe-inspiring and fierce divine manifestations.
The broader passage belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya within the Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
None is stated in this verse; it is a descriptive theological moment within the Rudra-manifestation narrative.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.