कलाः काष्ठानिमेषाश्च नक्षत्राणि ग्रहास्तथा । सांगा वेदास्तथा मूर्तास्तीर्थान्यायतनानि च
kalāḥ kāṣṭhānimeṣāśca nakṣatrāṇi grahāstathā | sāṃgā vedāstathā mūrtāstīrthānyāyatanāni ca
ທີ່ນັ້ນດ້ວຍ ມີການແບ່ງເວລາ—ກະລາ, ກາດຖາ, ແລະ ນິເມສ—ພ້ອມທັງດາວນັກສັດ ແລະ ດາວເຄາະ; ມີພຣະເວດພ້ອມອົງປະກອບ (ເວດາງຄະ) ໃນຮູບອົງທີ່ປະຈັກ, ທັງຕີຣຖະ ແລະ ສະຖານສັກສິດອັນເປັນທີ່ພັກພິງກໍມີດ້ວຍ.
Sūta
Tirtha: Tīrthāni (collective) and Āyatanāni (sacred abodes) as cosmic presences
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: A symbolic tableau: personified time-units as subtle luminous figures or a turning wheel; nakṣatras as a star-garland, grahas as radiant deities; Vedas as four seated sages or scrolls with halos; mūrtis as divine forms; tīrthas and āyatanas as miniature sacred landscapes/temples appearing within the hall.
The Purāṇic vision unites time, cosmos, scripture, deities, and sacred geography as living participants in dharma.
Tīrthas in general are honored as present in the cosmic assembly; no single site is named.
None; it is a descriptive cosmological list.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.