ते वेदा ब्राह्मणाधारा ब्राह्मणाश्चाग्निदैवताः । अग्नौ प्रास्ताहुतिर्विप्रो यज्ञे देवं यजन्सदा
te vedā brāhmaṇādhārā brāhmaṇāścāgnidaivatāḥ | agnau prāstāhutirvipro yajñe devaṃ yajansadā
ເວດເຫຼົ່ານັ້ນອາໄສຢູ່ໃນພຣາຫມັນ ແລະ ພຣາຫມັນທັງຫຼາຍນັ້ນຖືອພຣະອັກນິເປັນເທວະ. ພຣາຫມັນຜູ້ຮູ້ທຳພິທີຫວ່ານອາຫຸຕິລົງໃນໄຟ ແລະ ບູຊາເທວະດ້ວຍຍັດຍະຢູ່ເສມອ.
Brahmā
Scene: A learned hotṛ/adhvaryu offers ghee into a bright sacrificial fire; Vedic manuscripts and kusa grass nearby; devas subtly implied in the flames; atmosphere of disciplined sanctity.
Scripture, priestly responsibility, and sacrificial worship form an interlinked dharmic order sustaining sacred life.
No specific tīrtha is named; the verse supports the ritual-theological framework within the kṣetra-māhātmya narrative.
Offering āhuti into Agni and worshipping the deity through yajña as a continual dharmic practice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.