अव्यक्तायाऽप्रमेयाय सर्वदेवमयाय च । सर्वज्ञाय कवीशाय सर्वभूतात्मने तथा
avyaktāyā'prameyāya sarvadevamayāya ca | sarvajñāya kavīśāya sarvabhūtātmane tathā
ຂໍນະມັດສະການແດ່ພຣະອະວະຍັກຕະ ຜູ້ບໍ່ປາກົດ, ຜູ້ຫາຂອບເຂດບໍ່ໄດ້, ຜູ້ເປັນອົງຮວມແຫ່ງເທວະທັງປວງ; ແດ່ພຣະຜູ້ຮູ້ທຸກສິ່ງ, ຈອມເຈົ້າແຫ່ງລະສີ-ກະວີ, ແລະອາດຕະມາໃນສັດທັງຫມົດ—ຂໍກ່າວນະມະແດ່ພຣະອົງ।
Narrator of the Tīrthamāhātmya (continuation of invocatory praise)
Scene: A cosmic-theological tableau: the Lord as unmanifest radiance behind the manifest icon; within that radiance appear subtle forms of many deities, while beings of all kinds are shown with a shared inner light, indicating sarvabhūtātman.
The Divine is simultaneously transcendent (unmanifest, immeasurable) and intimate (the Self dwelling in all beings).
No specific site is named; the verse functions as a universal doxology within the māhātmya narration.
Implicit devotional praise/recitation (stuti) as part of sacred narration and worship.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.