तस्मिन्नहनि राजेंद्र स संतारयते पितॄन् । तथा तीर्थं द्वितीयं तु शंखतीर्थमिति स्मृतम्
tasminnahani rājeṃdra sa saṃtārayate pitṝn | tathā tīrthaṃ dvitīyaṃ tu śaṃkhatīrthamiti smṛtam
ໃນວັນນັ້ນເອງ ໂອ ຈອມກະສັດແຫ່ງກະສັດທັງຫຼາຍ ຜູ້ນັ້ນຍ່ອມຊ່ວຍກູ້ ແລະຍົກສົ່ງບັນພະບຸລຸດຂອງຕົນ. ແລະ ຕີຣຖະທີ່ສອງ ຖືກຈື່ຈຳວ່າ «ສັງຂະ-ຕີຣຖະ».
Viśvāmitra
Tirtha: (1) Kūpikā (Gayā-sānnidhya) (2) Śaṅkha-tīrtha
Type: (1) kund (2) ghat
Listener: King (Rājendra)
Scene: A devotee completes śrāddha; ethereal ancestors appear rising/blessed, indicating ‘tāraṇa’; the narrative then shifts to a second site marked by a conch (śaṅkha) emblem near water or shrine.
Pilgrimage and ancestral rites are linked: a well-performed śrāddha is portrayed as a direct act of rescue for one’s forebears.
Śaṅkha-tīrtha is explicitly named as the second principal tīrtha of the region.
Śrāddha at the earlier-mentioned holy well on the specified day(s), yielding pitṛ-tāraṇa; then the text proceeds to name Śaṅkha-tīrtha.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.