गवाक्षेण नलेनेव तथा जांबवतापि च । दशभिर्वानरैः सार्धं समारूढः स पुष्पके
gavākṣeṇa naleneva tathā jāṃbavatāpi ca | daśabhirvānaraiḥ sārdhaṃ samārūḍhaḥ sa puṣpake
ພ້ອມກັບ ກະວາກສະ, ນະລະ ແລະ ຈາມບະວານ; ພຣະອົງໄດ້ຂຶ້ນນັ່ງໃນ ພຸສະປະກະ ພ້ອມກັບນັກຮົບວານະຣະສິບຄົນ.
Narrator (contextual continuation)
Scene: Rāma boards the radiant Puṣpaka vimāna with Gavākṣa, Nala, Jāmbavān and ten vānaras; a compact martial retinue poised for swift travel.
Righteous undertakings proceed with capable allies; coordinated action and companionship are repeatedly praised in Purāṇic dharma narratives.
No named tīrtha appears in this verse; it advances the travel narrative within the Māhātmya.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.