यातस्त्वद्यैव यज्ञस्य यत्त्वयोक्तं सदाशिवम् । नैमिषेऽनिमिषक्षेत्रे तदा किं न स्मृतं त्वया
yātastvadyaiva yajñasya yattvayoktaṃ sadāśivam | naimiṣe'nimiṣakṣetre tadā kiṃ na smṛtaṃ tvayā
ມື້ນີ້ທ່ານໄດ້ໄປຫາຍັດຍະນີ້ແລ້ວ—ແຕ່ເປັນຫຍັງຈຶ່ງບໍ່ລະລຶກເຖິງ ສະດາຊິວະ ຕາມທີ່ທ່ານເຄີຍເວົ້າເຖິງພຣະອົງ ຢູ່ນາຍມິສະ ແດນຂອງຜູ້ບໍ່ກະພິບຕາ (ລະສີ) ນັ້ນ?
Madhusūdana (Viṣṇu)
Tirtha: Naimiṣa (Animīṣa-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A flashback-like evocation: sages in Naimiṣa seated beneath ancient trees, discussing Sadāśiva; the present Dakṣa-yajña overlays it—Dakṣa proceeding without Śiva, while Madhusūdana points to the remembered teaching.
Ritual without remembrance and honor of the supreme (Sadāśiva) becomes spiritually defective.
Naimiṣa (Naimiṣāraṇya), called Animiṣakṣetra, is explicitly referenced as a sacred field.
An implied prescription: do not exclude Sadāśiva from sacrificial remembrance and honor.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.