पिप्पली शीघ्रगो रौद्री गांगेयो रिपुदारणः । कार्त्तिकेयः प्रभुः क्षंता नीलदंष्ट्रो महामनाः
pippalī śīghrago raudrī gāṃgeyo ripudāraṇaḥ | kārttikeyaḥ prabhuḥ kṣaṃtā nīladaṃṣṭro mahāmanāḥ
ພຣະອົງແມ່ນ ປິບພະລີ; ຜູ້ໄວດັ່ງລົມ; ຜູ້ນ່າຢ້ານເກງຂັມດ້ວຍອຳນາດ; ຄື ຄາງເກຍ ຜູ້ເກີດຈາກແມ່ນ້ຳຄາງຄາ; ແລະຜູ້ຜ່າທຳລາຍສັດຕູ. ພຣະອົງແມ່ນ ກາຣຕິເກຍ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ—ອົດທົນ ແລະໃຈກວ້າງ—ມີງາສີນ້ຳເງິນຟ້າ ແລະຈິດໃຈຍິ່ງໃຫຍ່.
Lomaharṣaṇa/Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Gaṅgā
Type: river
Scene: Skanda as Gāṅgeya stands near the flowing Gaṅgā, swift and formidable, yet with a calm, patient gaze; blue-tusked detail highlighted as a fierce iconographic accent.
Skanda unites fierce protection with patience—divine strength guided by restraint.
Gaṅgā is invoked through the epithet Gāṅgeya, but no pilgrimage site is explicitly praised.
None; it is devotional enumeration of names.