यं श्रुत्वा यत्रकुत्रापि गंगास्नानफलं लभेत् । चक्रपुष्करिणीतीर्थं यदा गंगा समागता
yaṃ śrutvā yatrakutrāpi gaṃgāsnānaphalaṃ labhet | cakrapuṣkariṇītīrthaṃ yadā gaṃgā samāgatā
“ເມື່ອໄດ້ຍິນເລື່ອງນັ້ນ—ບໍ່ວ່າຢູ່ແຫ່ງໃດກໍຕາມ—ຈະໄດ້ຮັບຜົນບຸນເທົ່າກັບການອາບນ້ຳໃນແມ່ນ້ຳຄັງຄາ. (ນີ້ເກືອບກ່ຽວກັບເວລາ) ທີ່ຄັງຄາໄດ້ມາຮອດທີ່ທ່ານ້ຳສັກສິດ ຊື່ ຈັກຣະປຸສກະຣິນີ.”
Skanda
Tirtha: Cakrapuṣkariṇī-tīrtha
Type: kund
Listener: Muni (unnamed)
Scene: The Gaṅgā personified as a radiant goddess arriving at a lotus-lined sacred pond/ford named Cakrapuṣkariṇī; pilgrims and sages witness; subtle Vishnu ‘chakra’ motif hinted in the water ripples or a nearby emblem.
Śravaṇa (devout hearing) of a tīrtha-māhātmya can confer the same merit as direct pilgrimage acts like bathing in the Gaṅgā.
Cakrapuṣkariṇī-tīrtha, associated with the Gaṅgā’s arrival.
Listening to the māhātmya; and implicitly Gaṅgā-snāna as the benchmark merit.