भर्तुर्व्ययेपि वैधव्यं क्षणमात्रमपीह न । मम भावि महादेव पातिव्रत्यं च यातु मा
bharturvyayepi vaidhavyaṃ kṣaṇamātramapīha na | mama bhāvi mahādeva pātivratyaṃ ca yātu mā
ແມ່ນແຕ່ສາມີຂອງຂ້າພະເຈົ້າຈະຈາກໄປ ຂໍຢ່າໃຫ້ຄວາມເປັນແມ່ໝ້າຍຕົກມາເຖິງຂ້າພະເຈົ້າໃນທີ່ນີ້ແມ່ນແຕ່ຊົ່ວຂະນະ. ໂອ ມະຫາເທວະ, ຂໍໃຫ້ປາຕິວຣັດຍະ—ຄວາມສັດຊື່ຕໍ່ສາມີ—ຢ່າໄດ້ຈາກຂ້າພະເຈົ້າໃນອະນາຄົດ.
Pulomā’s daughter (Paulomī)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Sages/devotees
Scene: A devotee-woman prays to Mahādeva for unbroken saubhāgya and unwavering fidelity; the scene balances tenderness and anxiety, with Śiva’s protective presence.
It emphasizes the puranic virtue of steadfast fidelity and seeking divine protection for auspicious household life.
The vow-and-boon narrative is situated in Kāśī-khaṇḍa, implying Kāśī’s special power to fulfill dharmic aspirations.
No ritual act is specified in this verse; it is a boon-request connected to the forthcoming vrata teaching.