जगन्मंगलभूर्यात्र परमा मणिकर्णिका । विपाशयामि तत्राहं कर्मभिः पाशितान्पशून्
jaganmaṃgalabhūryātra paramā maṇikarṇikā | vipāśayāmi tatrāhaṃ karmabhiḥ pāśitānpaśūn
ມະນິກັນນິກາອັນສູງສຸດ ຜູ້ເຕັມໄປດ້ວຍມົງຄຸນແກ່ໂລກ ແມ່ນຍາຕຣາສະຖານອັນປະເສີດທີ່ສຸດ. ຢູ່ທີ່ນັ້ນ ເຮົາຄາຍແລະປົດປ່ອຍສັດທັງຫຼາຍທີ່ຖືກຜູກມັດດ້ວຍກຳຂອງຕົນ.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Maṇikarṇikā
Type: ghat
Listener: Seekers/pilgrims within the Kāśī-khaṇḍa narrative frame
Scene: Maṇikarṇikā ghāṭ with funeral pyres, priests, and pilgrims; above, an unseen compassionate Śiva presence symbolically cutting karmic bonds; the mood is solemn yet liberative.
Maṇikarṇikā is celebrated as a liberating locus where karmic bondage is loosened by divine power.
Maṇikarṇikā in Kāśī (Varanasi), famed as a supreme pilgrimage and liberation-ground.
Pilgrimage (yātrā) to Maṇikarṇikā is implied; the verse chiefly stresses karmic release rather than a specific ritual act.