शुकतुंड प्रचंडास्य भीमाक्ष क्षुदमानस । उलूकनेत्र कंकास्य काकतुंड करालवाक्
śukatuṃḍa pracaṃḍāsya bhīmākṣa kṣudamānasa | ulūkanetra kaṃkāsya kākatuṃḍa karālavāk
ໂອ ຜູ້ມີປາກດັ່ງນົກແກ້ວ, ຜູ້ມີປາກອັນດຸຮ້າຍ! ໂອ ຜູ້ມີຕານ່າຢ້ານ, ຈິດໃຈຄັບແຄບ! ໂອ ຜູ້ມີຕາດັ່ງນົກຮູກ, ໜ້າດັ່ງນົກແຮ້ງ! ໂອ ຜູ້ມີປາກດັ່ງກາ, ວາຈານ່າສະພຶງ!
Daitya-puṅgavaḥ (deduced from continued summons)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims (contextual)
Scene: A ring of bird-beaked, owl-eyed, vulture-faced guardians/spirits is addressed by the chanter; their sharp profiles and harsh speech are visually contrasted with calm, lamp-bearing devotees whose faces show compassion and restraint.
Harsh speech and petty mind are marked as traits of adharma; purāṇic ethics praise self-control and auspicious speech.
No specific tīrtha is mentioned; the verse remains within the Kāśīkhaṇḍa narrative set around Kāśī.
None.