अतितीक्ष्णैर्विषाणाग्रैस्तटानुच्चान्विदारयन् । खुराग्रैर्दलयन्भूमिं महोक्षोऽभिजगर्जतम्
atitīkṣṇairviṣāṇāgraistaṭānuccānvidārayan | khurāgrairdalayanbhūmiṃ mahokṣo'bhijagarjatam
ງົວໃຫຍ່ຕົນໜຶ່ງ ໃຊ້ປາຍເຂົາທີ່ແຫຼມຄົມຢ່າງຍິ່ງ ຂີດຂາດຕະລິ່ງສູງໆ ແລະໃຊ້ປາຍກີບຕີກະແທກພື້ນດິນ ຮ້ອງຄຳຮາມດັງກ້ອງຂະນະພຸ່ງເຂົ້າມາ.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Even earth-shaking intimidation is ultimately powerless against disciplined spiritual practice.
The Kāśīkhaṇḍa’s sacred Kāśī milieu frames the episode; this verse does not name a distinct tīrtha.
None.