पतन्निपीतबाष्पांबुर्धैर्यात्किंचिन्न चोक्तवान् । उचिताऽनुचितं किंचिन्नोचिवान्सोपि पार्थिवः
patannipītabāṣpāṃburdhairyātkiṃcinna coktavān | ucitā'nucitaṃ kiṃcinnocivānsopi pārthivaḥ
ເມື່ອເຂົາຖອນຕົວ ເຂົາກໍກືນນ້ໍາຕາເຂົ້າໄປ; ແຕ່ດ້ວຍຄວາມກ້າຫານ ບໍ່ໄດ້ເວົ້າຫຍັງເລີຍ. ພຣະຣາຊາກໍສງົບ—ບໍ່ຕຣັດທັງສິ່ງຄວນ ຫຼືບໍ່ຄວນ
Skanda (deduced narration)
Scene: The child retreats, swallowing tears; he says nothing. The king also remains silent, unable to utter either proper counsel or improper defense.
Dhruva’s restraint shows inner strength, while the king’s silence highlights how attachment can weaken righteous intervention—prompting reflection on true rājadharma.
No specific tīrtha is cited in this verse; it is part of the Kāśīkhaṇḍa narrative instruction.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.