इत्येवमुक्तः प्रमथेश्वरेण स नंदिना वै प्रमथेश्वरेशः । उवाच देवः प्रहसंस्तदानीं तं नंदिनं सर्वगणेशराजम्
ityevamuktaḥ pramatheśvareṇa sa naṃdinā vai pramatheśvareśaḥ | uvāca devaḥ prahasaṃstadānīṃ taṃ naṃdinaṃ sarvagaṇeśarājam
ເມື່ອນັນດີໄດ້ກ່າວດັ່ງນັ້ນແກ່ພຣະອົງຜູ້ເປັນເຈົ້າແຫ່ງພຣະມະຖະ, ໃນຂະນະນັ້ນ ພຣະເທວະຜູ້ເປັນອະທິປະໄຕຂອງພຣະມະຖະ ໄດ້ຕອບດ້ວຍຮອຍຍິ້ມ ແກ່ນັນດີ ຜູ້ເປັນຣາຊາແຫ່ງຄະນະທັງປວງ।
Skanda (narrating to Agastya, per Kāśī-khaṇḍa convention)
Tirtha: Kāśī (Vārāṇasī)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis (typical frame)
Scene: Śiva, serene and smiling, turns toward Nandī—depicted as a powerful, devoted gaṇa-king—while other gaṇas watch expectantly; the battlefield noise recedes as command is about to be given.
The Lord’s calm smile amid crisis signifies mastery over fate and assures devotees that dharma is not abandoned.
Kāśī remains the overarching sacred canvas of the Kāśī-khaṇḍa, though no specific tīrtha is named here.
None.