अगस्तिरुवाच । शिवशर्मणि शर्मकारिणीं प थि दिव्ये श्रमहारिणीं गणौ । कथयंतौ तु कथामिमां शुभामुडुलोकं परिजग्मतुस्ततः
agastiruvāca | śivaśarmaṇi śarmakāriṇīṃ pa thi divye śramahāriṇīṃ gaṇau | kathayaṃtau tu kathāmimāṃ śubhāmuḍulokaṃ parijagmatustataḥ
ອະກັສຕະຍະກ່າວວ່າ: ແລ້ວບໍລິວານສອງອົງນັ້ນ ຜູ້ນຳຄວາມສຸກໃຫ້ຊິວະຊະຣະມັນ ແລະຂັບໄລ່ຄວາມເມື່ອຍລ້າໃນເສັ້ນທາງທິບ ກໍຍັງເລົ່າກະຖາມົງຄຸນນີ້ຕໍ່ໄປ ແລ້ວຈຶ່ງໄປສູ່ອຸຑຸໂລກ ໂລກແຫ່ງດາວ.
Agastya
Listener: Lopāmudrā (implied by surrounding frame)
Scene: Two divine attendants escort Śivaśarman along a luminous celestial road; their presence removes fatigue; they continue narrating an auspicious story as they ascend toward the starry realm.
Sacred narration sustains spiritual journeying; divine helpers guide devotees and the story culminates in a celestial transition.
The verse closes an episode within Kāśīkhaṇḍa’s Candreśvara-related Māhātmya, rooted in Kāśī’s sacred geography.
None explicitly; the emphasis is on kathā (sacred storytelling) and its auspicious continuity.