स्वागतार्घ्यनमस्कारैर्गंधपुष्पाक्षतादिभिः । उपचारैः समभ्यर्च्य भोजयामासतुर्मुदा
svāgatārghyanamaskārairgaṃdhapuṣpākṣatādibhiḥ | upacāraiḥ samabhyarcya bhojayāmāsaturmudā
ດ້ວຍການຕ້ອນຮັບ ອັຣຄະຍະ ແລະການນົບນ້ອມ—ພ້ອມດ້ວຍເຄື່ອງຫອມ ດອກໄມ້ ອັກຊະຕະ (ເຂົ້າບໍ່ແຕກ) ແລະການປະຄົບປະງົມອື່ນໆ—ເຂົາທັງສອງໄດ້ບູຊາທ່ານຢ່າງຖືກພິທີ ແລ້ວຖວາຍອາຫານດ້ວຍຄວາມປິຕິ
Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in this snippet)
Scene: The hosts perform a full welcome: offering arghya, bowing, presenting fragrance, flowers, and akṣata; then they serve a meal to the honored yogin, all with visible joy.
Joyful hospitality—honor and food offered to the holy—becomes a powerful act of dharma and merit.
No site is directly praised; the verse glorifies the dharma of worship and feeding of an atithi.
Atithi-pūjā with arghya, namaskāra, gandha, puṣpa, akṣata, and bhojana (feeding/anna-dāna).