जघनोरःस्थले पार्थ तालमेघं महाहवे । जनार्दनस्तदा दैत्यं दैत्यो हरिमहन्मृधे
jaghanoraḥsthale pārtha tālameghaṃ mahāhave | janārdanastadā daityaṃ daityo harimahanmṛdhe
ໃນສົງຄາມໃຫຍ່ນັ້ນ ໂອ ປາຣຖະ ພຣະຊະນາຣະດະນະໄດ້ຕີອະສູຕາລະເມກະທີ່ສະໂພກແລະອົກ; ແລະໃນການປະລະອັນດຸເດືອດ ອະສູກໍໄດ້ຕີພຣະຫຣິເຊັ່ນກັນ
Narrator (contextual Purāṇic narrator, likely Sūta/Skanda framework within Revā Khaṇḍa)
Listener: Pārtha
Scene: Janārdana strikes Tālamēgha on hips and chest; the daitya simultaneously lands a blow on Hari; bodies twist in motion, weapons mid-arc, dust and light swirling; the moment is frozen at peak impact.
Even when the righteous encounter resistance and counterblows, dharma endures and ultimately prevails through divine guardianship.
The episode belongs to the Revā (Narmadā) Māhātmya, presenting the Narmadā region as protected and sanctified by divine action.
No explicit ritual instruction appears in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.