त्रिशिरा–देवान्तक–महोदर–मत्त
महापार्श्व) वधः | Slaying of Trisira, Devantaka, Mahodara, and Matta (Mahaparsva
रथमादित्यसङ्काशंयुक्तंपरमवाजिभिः ।आस्थायत्रिशिरावीरोवालिपुत्रमथाभ्ययात् ।।।।
ratham ādityasaṅkāśaṁ yuktaṁ paramavājibhiḥ | āsthāya triśirā vīro vāliputram athābhyayāt ||
ຕໍ່ມາ ວິລະຊົນ ຕຣິສິຣະ ຂຶ້ນຂີ່ລົດຮົບທີ່ສ່ອງປະກາຍດຸດດັ່ງພະອາທິດ ເທືອກດ້ວຍມ້າຊັ້ນຍອດ ແລ້ວເຄື່ອນໄປຫາອັງຄະດະ ບຸດແຫ່ງວາລີ।
Then Trisira, seated on the chariot, effulgent as the Sun, yoked to the best horse marched towards Angada.
Dharma in epic narrative also includes accountability in conflict: challengers deliberately seek worthy opponents, making the battle a test of responsibility and valor.
Triśiras rides forth in a radiant chariot and moves to engage Aṅgada.
Martial confidence and readiness to confront a principal adversary.