HomeRamayanaBala KandaSarga 70Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

वंशवर्णनम् तथा विवाहप्रार्थना

Genealogy of the Ikshvaku Line and the Proposal for Marriage

विश्वामित्राभ्यनुज्ञातस्सह सर्वैर्महर्षिभि:।।1.70.17।।एष वक्ष्यति धर्मात्मा वसिष्ठो मे यथाक्रमम्।

viśvāmitrābhyanujñātaḥ saha sarvair maharṣibhiḥ |

eṣa vakṣyati dharmātmā vasiṣṭho me yathākramam || 1.70.17 ||

ດ້ວຍການອະນຸຍາດຂອງວິສະວາມິດຕະ ແລະດ້ວຍຄວາມເຫັນຊອບຂອງມະຫາລຶສີທັງປວງ ພຣະວະສິດຖະຜູ້ມີທຳເປັນດວງໃຈນີ້ ຈະເລົ່າວົງສາຂອງພວກເຮົາໃຫ້ພະອົງຟັງຕາມລໍາດັບ

viśvāmitra-abhyanujñātaḥpermitted by Viśvāmitra
viśvāmitra-abhyanujñātaḥ:
Viśeṣaṇa of karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootviśvāmitra + abhi-anu-√jñā (धातु) + kta (कृत्)
FormTatpuruṣa (तृतीया-तत्पुरुष: viśvāmitreṇa abhyanujñātaḥ), Kṛdanta (क्त), Masculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); qualifying vasiṣṭhaḥ
sahatogether with
saha:
Sahārtha (सहार्थ)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
FormParticle 'with' (सह) governing instrumental
sarvaiḥwith all
sarvaiḥ:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन); qualifying maharṣibhiḥ
maharṣibhiḥwith the great sages
maharṣibhiḥ:
Sahakāraka (सहकारक)
TypeNoun
Rootmaharṣi (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (mahān ṛṣiḥ), Masculine, Instrumental (तृतीया/3), Plural (बहुवचन)
eṣaḥthis (one)
eṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Masculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
vakṣyatiwill tell
vakṣyati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormFuture (लृट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada
dharmātmārighteous-souled
dharmātmā:
Viśeṣaṇa of karta (कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootdharma + ātman (प्रातिपदिक)
FormBahuvrīhi (yasya ātmā dharmaḥ), Masculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन); qualifying vasiṣṭhaḥ
vasiṣṭhaḥVasiṣṭha
vasiṣṭhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvasiṣṭha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (प्रथमा/1), Singular (एकवचन)
meto me/of me
me:
Ṣaṣṭhī-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun, Genitive (षष्ठी/6), Singular (एकवचन)
yathākramamin due order
yathākramam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathā + krama (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva used adverbially (क्रियाविशेषण)

"Having been permitted by Viswamitra, along with all maharshis virtuous Vasishta will tell you in detail about my race".

D
Daśaratha
J
Janaka (Vaideha)
V
Vasiṣṭha
V
Viśvāmitra
M
Maharṣis (assembled sages)

FAQs

Dharma values consent and proper procedure: even a revered priest speaks formally after authorization and communal assent, reflecting disciplined truthfulness (satya) and institutional order.

Daśaratha signals that Vasiṣṭha will narrate the Ikṣvāku lineage, noting that Viśvāmitra and the gathered sages have approved this formal recitation.

Respect for protocol and concord among elders—Daśaratha highlights harmony between Viśvāmitra, Vasiṣṭha, and the assembly of sages.