Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
अभोज्यं सूतिका-षण्ढ-मार्जाराखुश्वकुक्कुटान् । पतिताविद्धचण्डाल-मृतहारांश्च धर्मवित् ॥
abhojyaṃ sūtikā-ṣaṇḍha-mārjārākhu-śva-kukkuṭān / patitāviddha-caṇḍāla-mṛtahārāṃś ca dharmavit
ຜູ້ຮູ້ທັມມະຄວນເຫັນວ່າ ອາຫານທີ່ເກີດຈາກການເກືອບກ່ຽວກັບແມ່ຍິງໃນອາສຸຈິຫຼັງຄອດ, ຄົນບໍ່ມີກໍາລັງທາງເພດ, ແມວ, ໜູ, ໝາ, ແລະໄກ່ ເປັນອາຫານບໍ່ຄວນກິນ; ເຊັ່ນດຽວກັນກັບອາຫານທີ່ກ່ຽວກັບຜູ້ຕົກຈາກທັມມະ, ຜູ້ມີສະຖານະຖືກທະລຸ/ດ່າງພ້ອຍ, ຈັນດາລາ, ແລະຜູ້ດໍາລົງຊີວິດໂດຍການຂົນສົ່ງສົບ.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bibhatsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Food is treated as a primary carrier of purity/impurity; thus dharma regulates sources and associations of food. The categories reflect classical ritual norms and social boundaries of the time.
Ancillary dharma/ācāra instruction.
Eating symbolizes internalization. ‘Abhojya’ lists warn against internalizing tamasic influences—whether literal (unclean sources) or symbolic (morally degraded company).