सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
राघव: सत्यचेष्टाभि: सम्यक् च चरितेज्डितै: । यदा तत्त्वेन तुष्टो$भूत् तत एनमपूजयत्,परंतु श्रीरामचन्द्रजीने उनकी सत्य चेष्टाओं, उत्तम आचरणों और मुख-नेत्र आदिके संकेतोंसे सूचित होनेवाले मनोभावोंकी सम्यक् समीक्षा करके जब अच्छी तरह संतोष प्राप्त कर लिया, तब विभीषणका बहुत आदर किया
rāghavaḥ satyaceṣṭābhiḥ samyak ca cariteṣṭitaiḥ | yadā tattvena tuṣṭo 'bhūt tata enam apūjayat |
ຣາຄະວະ (ພຣະຣາມ) ໄດ້ພິຈາລະນາຢ່າງລະອຽດຖີ່ຖ້ວນ ທັງຄວາມພະຍາຍາມອັນສັດຊື່, ຄວາມປະພຶດທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຄວາມຖືກຕ້ອງ, ແລະຄວາມຈິງໃຈທີ່ປາກົດຜ່ານທ່າທາງແລະສີໜ້າຂອງວິພີສະນະ. ເມື່ອພຣະອົງພໍໃຈຢ່າງແນ່ຊັດໃນເຈດຕະນາທີ່ແທ້ຈິງແລ້ວ ຈຶ່ງຖວາຍກຽດແລະນັບຖືລາວຕາມຄວນ.
मार्कण्डेय उवाच