Bhīṣma Parva, Adhyāya 4 — Dhṛtarāṣṭra–Vyāsa Saṃvāda on Kāla and Jayalakṣaṇa
Signs of Victory
दिव्यबुद्धिप्रदीपेन युक्तस्त्वं ज्ञानचक्षुषा । प्रभावात् तस्य विप्रर्षेव्यासस्थामिततेजस:
divyabuddhipradīpena yuktas tvaṁ jñānacakṣuṣā | prabhāvāt tasya viprarṣer vyāsasthāmitatejasaḥ ||
«ເພາະອຳນາດທາງຈິດວິນຍານຂອງພຣະພຣະຫມະຣິສີ ວະຍາສະ ຜູ້ມີຣັດສະມີຫາຂອບເຂດບໍ່ໄດ້, ເຈົ້າໄດ້ຮັບ ‘ດວງຕາແຫ່ງປັນຍາ’ ອັນຖືກສ່ອງສະຫວ່າງໂດຍຕະກຽງແຫ່ງປັນຍາທິບ. ດັ່ງນັ້ນ ເຈົ້າຈຶ່ງສາມາດເຫັນ ແລະ ເລົ່າເຫດການທີ່ເກີນກວ່າສາຍຕາທົ່ວໄປ.»
वैशम्पायन उवाच
Authentic understanding and truthful narration arise from purified, higher insight—here symbolized as the 'eye of knowledge' lit by a 'lamp of divine intellect'—bestowed through the spiritual potency of a realized sage (Vyāsa).
Vaiśampāyana explains that the listener/narrator has been granted extraordinary perception by Vyāsa’s power, enabling him to 'see' and relate the events of the war and its dharmic significance beyond ordinary human capacity.