भक्तिमान् यः सदोत्थाय शुचिस्तद्गतमानस: । सहसतं वासुदेवस्य नाम्नामेतत् प्रकीर्तयेत्
bhaktimān yaḥ sadotthāya śucis tadgatamānasaḥ | sahasraṁ vāsudevasya nāmnām etat prakīrtayet ||
ພີສະມະກ່າວວ່າ: ຜູ້ໃດມີສັດທາພັກດີ—ຕື່ນຂຶ້ນແຕ່ຮຸ່ງອາລຸນເປັນນິດ, ອາບນ້ຳໃຫ້ບໍລິສຸດ, ແລະໃຫ້ໃຈຈົມຢູ່ໃນພຣະອົງ—ແລ້ວສວດສະຫຼອງ “ພັນນາມຂອງວາສຸເທວະ” ນີ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ຍ່ອມໄດ້ຊື່ສຽງອັນໃຫຍ່ ແລະກຽດສັກສີໃນຫມູ່ຊົນ, ໄດ້ຊັບສິນມັ່ນຄົງ, ແລະບັນລຸຄວາມດີສູງສຸດ. ຄວາມຢ້ານກົວບໍ່ເກີດແກ່ລາວໃນບ່ອນໃດ; ລາວໄດ້ພະລັງແລະລັດສະໝີພາຍໃນ, ເປັນຜູ້ມີສຸຂະພາບດີ ສະຫວ່າງໄສ ແຂງແຮງ ງາມສົມ ແລະພ້ອມດ້ວຍຄຸນຄວາມດີທັງປວງ.
भीष्म उवाच
Steady devotion expressed through disciplined morning purity and focused remembrance, culminating in the recitation of Vāsudeva’s thousand names, is presented as a powerful dhārmic practice that yields inner fearlessness and comprehensive well-being—ethical excellence, vitality, and stable prosperity.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira by praising the practice of chanting the Vāsudeva-sahasranāma, describing the qualities of the practitioner and the fruits that follow from such devoted recitation.