Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Gṛhastha Livelihood, Āpad-dharma, and Sacrificial Stewardship of Wealth

यस्तु द्रव्यार्जनं कृत्वा गृहस्थस्तोषयेन्न तु / देवान् पितृंश्च विधिना शुनां योनिं व्रजत्यसौ

yastu dravyārjanaṃ kṛtvā gṛhasthastoṣayenna tu / devān pitṛṃśca vidhinā śunāṃ yoniṃ vrajatyasau

ແຕ່ຄົນຄອບຄົວຜູ້ສະສົມຊັບສິນແລ້ວ ບໍ່ໄດ້ບູຊາເທວະດາ ແລະພໍ່ບັນພະບຸລຸດ (Pitṛ) ຕາມພິທີທີ່ຖືກຕ້ອງ—ຜູ້ນັ້ນຈະໄປເກີດໃນຄັນຂອງຫມາ ແທ້ໆ.

यःwho (he who)
यः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
द्रव्यार्जनम्acquisition of wealth
द्रव्यार्जनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootद्रव्य + अर्जन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (द्रव्यस्य अर्जनम्)
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
क्रियाविशेषण (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त्वा (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययभाव (gerund); पूर्वकालिक क्रिया
गृहस्थःa householder
गृहस्थः:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootगृहस्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तोषयेत्should satisfy
तोषयेत्:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootतुष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (कारयति-भावः)
not
:
सम्बन्ध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात
तुhowever
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
देवान्the gods
देवान्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), बहुवचन
पितṝन्the ancestors
पितṝन्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), बहुवचन
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
विधिनाaccording to rule/ritual procedure
विधिना:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd, Instrumental), एकवचन
शुनाम्of dogs
शुनाम्:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootश्वन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th, Genitive), बहुवचन
योनिम्womb/birth
योनिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootयोनि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd, Accusative), एकवचन
व्रजतिgoes/attains
व्रजति:
क्रिया (Kriyā)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
असौthat person/he
असौ:
कर्ता (Karta)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम

Lord Kūrma (Vishnu) instructing on varṇāśrama-dharma

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

D
Devas
P
Pitrs

FAQs

Indirectly: it stresses karmic causality within dharma—neglect of ordained duties binds the jīva to lower rebirth, implying the need to purify conduct before higher realization of the Self.

No direct meditation technique is taught here; the verse emphasizes dharma as a preparatory discipline—regular Deva- and Pitṛ-offerings cultivate sattva and responsibility, supporting later Yoga and devotion taught elsewhere in the Kurma Purana.

Not explicitly; it reflects the Purana’s broader synthesis by presenting a Vishnu-form (Kūrma) teaching duties that are shared across Shaiva and Vaishnava dharma frameworks—ritual order and ethical accountability are common ground.