Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 53

अध्याय २७८: सिद्धौषधानि

Siddha Medicines / Perfected Remedies

रास्नासहचरैर् वापि तैलं वातविकारिणाम् अनभिष्यन्दि यच्चान्नं तद्ब्रणेषु प्रशस्यते

rāsnāsahacarair vāpi tailaṃ vātavikāriṇām anabhiṣyandi yaccānnaṃ tadbraṇeṣu praśasyate

ສຳລັບໂລກທີ່ເກີດຈາກ ວາຕະ (vāta) ແນະນຳນ້ຳມັນທີ່ປຸງດ້ວຍ ຣາສນາ (rāsnā) ແລະ ສະຫະຈະຣະ (sahacara) ເປັນຕົ້ນ. ແລະ ອາຫານໃດທີ່ບໍ່ເປັນອະພິຊະນດິ (ບໍ່ອຸດຕັນຊ່ອງທາງ/ບໍ່ກ່ອຍໃຫ້ເກີດນ້ຳເຫຼືອ) ອາຫານນັ້ນຖືກສັນລະເສີນວ່າດີໃນກໍລະນີບາດແຜ.

रास्नासहचरैःwith rāsnā and its accompanying herbs
रास्नासहचरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरास्ना + सहचर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; instrumental plural
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कार (also/even)
तैलम्oil
तैलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular
वातविकारिणाम्of those with vāta disorders
वातविकारिणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवात + विकारिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; genitive plural
अनभिष्यन्दिnon-oozing, non-suppurative
अनभिष्यन्दि:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनभिष्यन्दिन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; used predicatively with अन्नम्; ‘non-suppurative/non-oozing’
यत्which
यत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; relative pronoun
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
अन्नम्food
अन्नम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; nominative/accusative singular
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; demonstrative pronoun
व्रणेषुin wounds
व्रणेषु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्रण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; locative plural
प्रशस्यतेis praised/recommended
प्रशस्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-शंस् (धातु)
Formलट्-लकार (present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद; passive sense ‘is praised/recommended’

Lord Agni (in instruction to sage Vasiṣṭha, as per the usual Agni Purana dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Clinical guidance for vāta disorders using rāsnā–sahacara medicated oil, and diet selection for wound patients emphasizing non-abhisyandī foods to prevent exudation/channel clogging and support healing.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Rāsnā–Sahacara Taila for Vāta-vikāra; Non-abhisyandī Diet in Wounds","lookup_keywords":["rāsnā","sahacara","vāta-vikāra","an-abhisyandī āhāra","vraṇa (wound)"],"quick_summary":"For vāta-origin disorders, oil processed with rāsnā and sahacara is recommended. In wound management, foods that are non-abhisyandī (not producing stickiness/oozing or channel obstruction) are praised as supportive of healing."}

Dosha: Vata

Concept: Pathya (wholesome regimen) is integral to cikitsā: medicine and diet together determine wound outcomes.

Application: Treat vāta with unctuous, herb-processed oils while simultaneously regulating diet to prevent complications in tissue repair.

Khanda Section: Ayurveda (Chikitsa / Vrana-rogadhikara: wound management and diet-therapy)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A physician prepares rāsnā and sahacara medicated oil; beside, a wound-care setting where the patient is offered a light non-abhisyandī meal while dressings are changed.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, clinic scene with herbal oil pot, rāsnā and sahacara plants stylized, patient with bandaged wound, attendant serving simple light food, flat ornamental background.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, auspicious healing tableau, gold-highlighted oil vessel and lamp, physician applying oil to vāta-affected joints, separate plate of simple non-abhisyandī foods, rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic split-scene: left—taila preparation with measured herbs; right—wound patient diet guidance, clear depiction of bandage and meal, fine linework.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed apothecary and infirmary, physician examining wound, assistant presenting a light meal, realistic rendering of oil preparation and herb bundles."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Todi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: रास्नासहचरैर् → रास्नासहचरैः (विसर्ग/रेफ्-सन्धि). यच्चान्नं → यत् + च + अन्नम्. तद्ब्रणेषु → तत् + व्रणेषु (द् + व् संधि).

Related Themes: Agni Purana 278 (vraṇa and pathya discussion in same run of verses)

A
Agni Purana
A
Ayurveda
V
Vāta
R
Rāsnā
S
Sahacara
V
Vrana (wound)

FAQs

Ayurvedic practical guidance: use medicated oil cooked with rāsnā and sahacara for vāta-type disorders, and prescribe an anabhiṣyandī (non-clogging, non-ooze-forming) diet to support wound (braṇa) healing.

It shows the text functioning as a compendium beyond mythology—preserving applied Ayurvedic therapeutics (drug-oil formulation and dietetics) alongside other disciplines, illustrating the Agni Purana’s multi-subject, reference-manual character.

By promoting healing and proper care of injury through disciplined regimen, the instruction supports dharma through preservation of life and well-being—an ethical duty that enables continued religious practice and social responsibility.