Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

मुनीनां यः स्वभावो हि त्वयि लेशो न नारद । विद्यते ब्रह्मणः पुत्र उच्यते किमतः परम्

munīnāṃ yaḥ svabhāvo hi tvayi leśo na nārada | vidyate brahmaṇaḥ putra ucyate kimataḥ param

ಓ ನಾರದಾ! ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಮುನಿಗಳ ಸಹಜ ಸ್ವಭಾವದ ಲೇಶಮಾತ್ರವೂ ಇಲ್ಲ. ನೀನು ಬ್ರಹ್ಮನ ಪುತ್ರನೆಂದು ಕರೆಯಲ್ಪಡುತ್ತೀ—ಇದಕ್ಕಿಂತ ಇನ್ನೇನು ಹೇಳಬೇಕು?

मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
यःwhich/that
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
स्वभावःnature
स्वभावः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्वभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हिindeed
हि:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारणसूचक (particle: indeed/for)
त्वयिin you
त्वयि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
लेशःa trace/particle
लेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन
विद्यतेexists/is found
विद्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; सत्तावाचक (exists)
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उच्यतेis called/said
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद
किम्what?
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नार्थक
अतःtherefore/from this
अतः:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/हेतुवाचक (from this/therefore)
परम्more/further
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'किम्' इत्यस्य विशेषणम् (what more)

Unspecified (contextual: a ṛṣi/elder addressing Nārada within Prabhāsakṣetra Māhātmya narration)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages (frame)

Scene: Sāmba taunts Nārada: despite being Brahmā’s son, he lacks the expected muni-disposition; the exchange is tense, public, and morally charged.

N
Nārada
B
Brahmā

FAQs

Even a spiritually exalted identity must be matched by disciplined conduct; lineage or status cannot replace muni-like self-restraint.

The broader context is Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), whose māhātmya frames the narrative and later leads into worship practices there.

No direct ritual is prescribed in this verse; it functions as ethical admonition preparing the ground for later acts of worship.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App