मुक्त्वैकां कामिनीं पाप त्वं कृतः पद्मयोनिना । अवध्यः सर्वसत्त्वानां पुंसः जातौ धरातले
muktvaikāṃ kāminīṃ pāpa tvaṃ kṛtaḥ padmayoninā | avadhyaḥ sarvasattvānāṃ puṃsaḥ jātau dharātale
ಹೇ ಪಾಪಿ! ಒಂದೇ ಕಾಮಿನಿಯನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ, ಪದ್ಮಯೋನಿ (ಬ್ರಹ್ಮ)ನು ನಿನ್ನನ್ನು ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಮಾನವಜಾತಿಯಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಸತ್ತ್ವಗಳಿಗೆ ಅವಧ್ಯನಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸಿದ್ದಾನೆ.
Devī
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Scene: Devi reveals the demon’s boon: invulnerable to all beings except one woman; the revelation hangs like a turning point, with Brahmā’s lotus symbolism hovering in the narrative memory.
Worldly boons are limited and conditional; dharma ultimately prevails through the hidden ‘exception’ within arrogance-driven power.
No tīrtha is explicitly praised in this verse; it belongs to the Arbuda-khaṇḍa narrative frame in Prabhāsa-khaṇḍa.
None; the verse describes a boon (vara) and its condition.