तस्मिन्यज्ञाः प्रवर्त्तंते प्राणिनामिष्टदायिनः । न कामादिप्रवृत्तिश्च तस्मिन्संजायते नृणाम्
tasminyajñāḥ pravarttaṃte prāṇināmiṣṭadāyinaḥ | na kāmādipravṛttiśca tasminsaṃjāyate nṛṇām
ಆ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಯಜ್ಞಗಳು ಪ್ರವರ್ತಿಸುತ್ತವೆ; ಅವು ಪ್ರಾಣಿಗಳಿಗೆ ಇಷ್ಟಫಲವನ್ನು ನೀಡುತ್ತವೆ. ಹಾಗೆಯೇ ಮನುಷ್ಯರಲ್ಲಿ ಕಾಮಾದಿಯಿಂದ ಪ್ರೇರಿತ ಪ್ರವೃತ್ತಿ ಹುಟ್ಟುವುದಿಲ್ಲ.
Skanda (deduced; exact speaker not stated in snippet)
Listener: Indra
Scene: A thriving sacrificial ground: multiple yajña-kuṇḍas, orderly priests, offerings, and satisfied householders; the atmosphere is disciplined, not indulgent; gods subtly receiving oblations.
When society is rooted in yajña and duty, desire-driven disorder naturally diminishes.
No specific tīrtha is named in this verse; it supports the broader Arbuda-khaṇḍa’s sacred teaching framework.
Yajña is highlighted as the prevailing righteous practice that grants desired fruits to beings.