मुनय ऊचुः । वयं शक्रेण ते यज्ञे समायाताः सुभक्तितः । उल्लंघिता मदोद्रेकात्कृत्वा हास्यं मुहुर्मुहुः
munaya ūcuḥ | vayaṃ śakreṇa te yajñe samāyātāḥ subhaktitaḥ | ullaṃghitā madodrekātkṛtvā hāsyaṃ muhurmuhuḥ
ಮುನಿಗಳು ಹೇಳಿದರು—ಶಕ್ರ (ಇಂದ್ರ)ನ ಹೇಳಿಕೆಯಿಂದ ನಾವು ಸುವಿಭಕ್ತಿಯಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಯಜ್ಞಕ್ಕೆ ಬಂದೆವು. ಆದರೆ ಮದೋದ್ರೇಕದಿಂದ ನಾವು ಮರುಮರು ಮર્યಾದೆ ಮೀರಿ, ಮರುಮರು ಹಾಸ್ಯ ಮಾಡಿದೆವು.
Sages (Munis)
Type: kshetra
Listener: Dakṣa
Scene: Sages with lowered heads confessing their pride and repeated mockery during a sacrifice, with Indra implied as the one who summoned them; atmosphere of shame and sincerity.
Pride corrupts even religious intention; humility is essential for yajña and for preserving harmony with the devas.
No particular tīrtha is named in this verse; it is part of a broader Tīrthamāhātmya narrative setting.
The verse is confessional rather than prescriptive; it implies the need for proper conduct and humility during sacrifice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.