ततः संशोधयामास तस्य मांसस्य चागमम् । निपुणं सूपकारांस्तान्दृष्ट्वा राजा पृथक्पृथक्
tataḥ saṃśodhayāmāsa tasya māṃsasya cāgamam | nipuṇaṃ sūpakārāṃstāndṛṣṭvā rājā pṛthakpṛthak
ಆಮೇಲೆ ರಾಜನು ಆ ಮಾಂಸದ ಆಗಮನದ ಮೂಲವನ್ನು ಸಮ್ಯಕವಾಗಿ ಪರಿಶೋಧಿಸಿದನು. ನಿಪುಣ ಅಡುಗೆಕಾರರನ್ನು ನೋಡಿ, ಅವರನ್ನು ಒಬ್ಬೊಬ್ಬರಾಗಿ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ವಿಚಾರಿಸಿದನು.
Sūta (implied narration)
Scene: A king in a palace hall questions cooks one by one; vessels of food nearby; attendants watch anxiously; the atmosphere suggests an unseen contaminating force.
After adharma erupts, accountability follows; truth-seeking begins with examining causes and agents.
Not mentioned in this verse; it continues the chapter’s narrative within the Tīrthamāhātmya section.
None explicitly; the verse describes inquiry and examination rather than a rite.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.