मृगव्याधाय प्रत्यक्षा गौर्देया च गुडोद्भवा । कपालिने प्रदातव्या नवनीतसमुद्भवा
mṛgavyādhāya pratyakṣā gaurdeyā ca guḍodbhavā | kapāline pradātavyā navanītasamudbhavā
ಮೃಗವ್ಯಾಧನಿಗೆ ಗುಡಸಂಬಂಧಿತ ಪ್ರತ്യക്ഷ ಗೋವನ್ನು ದಾನ ಮಾಡಬೇಕು; ಕಪಾಲಿಗೆ (ಶಿವನಿಗೆ) ನವನೀತಸಂಬಂಧಿತ ಧೇನುವನ್ನು ಸಮರ್ಪಿಸಬೇಕು।
Sūta
Type: kshetra
Listener: viprāḥ / vipreन्द्राः (brāhmaṇas addressed)
Scene: A pilgrim-donor at a Śiva-sannidhi (liṅga shrine) presents a decorated cow; attendants hold vessels of jaggery and fresh butter as ritual tokens; brāhmaṇas witness and recite blessings.
Merit is cultivated through thoughtful, specific charity—matching offerings to sacred recipients with sincerity and clarity of intention.
The prescription operates within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya framework, where such dedicated dānas are taught as spiritually fruitful.
Give an actual cow to Mṛgavyādha along with/associated with jaggery (guḍa), and give a cow to Kapālī along with/associated with fresh butter (navanīta).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.