ब्राह्मणा वंचिता यस्माद्ब्राह्मणैस्त्वं हनिष्यसे । एवमुक्त्वा भगवती पुनराह न किञ्चन
brāhmaṇā vaṃcitā yasmādbrāhmaṇaistvaṃ haniṣyase | evamuktvā bhagavatī punarāha na kiñcana
“ಬ್ರಾಹ್ಮಣರು ವಂಚಿತರಾದ ಕಾರಣ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣರ ಕೈಯಿಂದಲೇ ನೀನು ಹತನಾಗುವೆ.” ಎಂದು ಹೇಳಿ ಭಗವತಿ ಮತ್ತೆ ಏನೂ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ.
Devī (Pārvatī/Umā)
Type: kshetra
Scene: A fierce yet composed Devī pronounces a terse curse-like verdict; the atmosphere is tense, with silence after the utterance.
Deception invites karmic reversal; harm done to the righteous returns as consequence, restoring moral order.
Not named in this verse; it belongs to a larger tīrtha-glorification chapter in Nāgarakhaṇḍa.
None; it is a moral-judicial statement within the narrative.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.