तावत्कुष्ठविनिर्मुक्तः सहसा समपद्यत । ततो दिव्यवपुर्भूत्वा सन्तोषं परमं गतः
tāvatkuṣṭhavinirmuktaḥ sahasā samapadyata | tato divyavapurbhūtvā santoṣaṃ paramaṃ gataḥ
ಅದೇ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಅವನು ಸಹಸಾ ಕುಷ್ಠರೋಗದಿಂದ ಮುಕ್ತನಾದನು. ನಂತರ ದಿವ್ಯ ತೇಜೋಮಯ ದೇಹವನ್ನು ಧರಿಸಿ ಪರಮ ಸಂತೋಷವನ್ನು ಪಡೆದನು।
Viśvāmitra (narrating the Śaṃkhatīrtha-māhātmya)
Faith in a tīrtha’s sanctity and right conduct can remove even deep afflictions, culminating in inner peace.
Śaṃkhatīrtha, whose greatness is being narrated in this chapter.
No explicit rite is stated in this verse; it reports the fruit (phala) of tīrtha-related merit—healing and upliftment.