तत्र स्थितस्य धर्मार्थस्तद्वद्भूयात्सहस्रधा । तदस्माच्च प्रभावाद्धि जानामीतः स्वचेतसि
tatra sthitasya dharmārthastadvadbhūyātsahasradhā | tadasmācca prabhāvāddhi jānāmītaḥ svacetasi
ಅಲ್ಲಿ ಸ್ಥಿತನಾಗಿರುವವನಿಗೆ ಧರ್ಮವೂ ಅರ್ಥವೂ ಹಾಗೆಯೇ ಸಹಸ್ರಗುಣವಾಗಿ ವೃದ್ಧಿಯಾಗುತ್ತವೆ. ಆ ಪ್ರಭಾವದಿಂದಲೇ ನಾನು ಇದನ್ನು ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಸాక్షಾತ್ ತಿಳಿಯುತ್ತೇನೆ.
Kālabhīti
Type: kshetra
Scene: A devotee residing near a shrine/river; symbolic ‘thousandfold’ shown as repeated lamps/lotuses or a shower of light; dharma and artha personified as two attendants growing in stature.
Residence or steady presence at a sanctified site multiplies both righteousness and well-being; the devotee gains inner certainty of this through direct transformation.
The same gupta-kṣetra is praised as a place where simply ‘staying’ yields extraordinary increase of dharma and artha.
Sthiti—remaining/abiding at the sacred place—is presented as a merit-generating observance, alongside the earlier snāna and japa.