यावच्च संधानवशं प्रयांति नारायणादीनि निवारणाय । तावत्क्षणेनैव जघान कोटींदैत्येश्वराणां किल कालदंडः
yāvacca saṃdhānavaśaṃ prayāṃti nārāyaṇādīni nivāraṇāya | tāvatkṣaṇenaiva jaghāna koṭīṃdaityeśvarāṇāṃ kila kāladaṃḍaḥ
ನಾರಾಯಣಾದಿ ಅಸ್ತ್ರಗಳು ತಡೆಯಲು ಸಂಧಾನಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬರುತ್ತಿರುವಷ್ಟರಲ್ಲಿ, ಅದೇ ಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ—ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ—ಕಾಲದಂಡವು ದೈತ್ಯೇಶ್ವರರ ಒಂದು ಕೋಟಿಯನ್ನು ಸಂಹರಿಸಿತು.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: The Kāladaṇḍa manifests as a sweeping dark wave/rod of time that instantly fells innumerable daitya-kings; the sky dims, bodies fall like cut trees, devas watch in stunned silence.
Time is unstoppable; no array of techniques can finally resist the moral consequence embodied as Kāladaṇḍa.
None mentioned; the verse is doctrinal and narrative rather than geographical.
None.