हंसो भानुः सहस्रांशुस्तपनस्तापनो रवि । विकर्तनो विवस्वांश्च विश्वकर्मा विभावसुः
haṃso bhānuḥ sahasrāṃśustapanastāpano ravi | vikartano vivasvāṃśca viśvakarmā vibhāvasuḥ
ಹಂಸ, ಭಾನು, ಸಹಸ್ರಾಂಶು, ತಪನ, ತಾಪನ, ರವಿ; ವಿಕರ್ತನ, ವಿವಸ್ವಾನ್, ವಿಶ್ವಕರ್ಮಾ, ವಿಭಾವಸು—ಇವು ಸೂರ್ಯನ ನಾಮಗಳು।
Skanda
Scene: A litany scene: a priest or pilgrim counts a mālā at sunrise, reciting Sūrya’s names; the sun’s rays spread like a thousand spokes; subtle iconography of seven horses hinted in the sky.
Remembering the deity through many epithets is a form of devotion (nāma-saṅkīrtana) that gathers merit and focus.
The hymn occurs within the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered framework, where stotra and japa are celebrated as especially meritorious.
Implicitly, recitation/chanting of Sūrya’s names (nāma-japa or stuti).