Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Kṛṣṇādi-Śivabhaktoddhāraṇa & Śiva-māhātmya-varṇana

Deliverance of Krishna and other devotees; Description of Shiva’s Greatness

श्रीमहादेव उवाच । कृष्णं जानामि भक्तं त्वां मयि नित्यं दृढव्रतम् । वृणीष्व त्वं वरान्मत्तः पुण्यांस्त्रैलोक्यदुर्लभान्

śrīmahādeva uvāca | kṛṣṇaṃ jānāmi bhaktaṃ tvāṃ mayi nityaṃ dṛḍhavratam | vṛṇīṣva tvaṃ varānmattaḥ puṇyāṃstrailokyadurlabhān

ಶ್ರೀಮಹಾದೇವನು ಹೇಳಿದರು—ಓ ಕೃಷ್ಣ, ನೀನು ನನ್ನ ಭಕ್ತನೆಂದು, ನನ್ನಲ್ಲಿ ನಿತ್ಯ ದೃಢವ್ರತನಾಗಿರುವೆನೆಂದು ನಾನು ತಿಳಿದಿದ್ದೇನೆ. ಆದ್ದರಿಂದ ನನ್ನಿಂದ ಪುಣ್ಯವಾದ ವರಗಳನ್ನು ಬೇಡು; ಅವು ತ್ರಿಲೋಕದಲ್ಲಿಯೂ ದುರ್ಲಭ.

श्रीमहादेवःŚrī Mahādeva
श्रीमहादेवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-महादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (श्रीमान् महादेवः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कृष्णम्Kṛṣṇa
कृष्णम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
जानामिI know
जानामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
भक्तम्devoted
भक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootभक्त (प्रातिपदिक; क्त-प्रत्ययान्त from भज् धातु)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति, एकवचन (2nd person pronoun)
मयिin me/towards me
मयि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (1st person pronoun)
नित्यम्always
नित्यम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययीभूतम् (adverbial accusative: 'always')
दृढव्रतम्firm in vow
दृढव्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदृढ-व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (दृढं व्रतम्)
वृणीष्वchoose
वृणीष्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; आत्मनेपद; रूपम्: वृणीष्व
त्वम्you
त्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन (2nd person pronoun)
वरान्boons
वरान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
मत्तःfrom me
मत्तः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; अस्मद्-शब्दस्य रूपम्
पुण्यान्holy/meritorious
पुण्यान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; वरान् इति विशेषणम्
त्रैलोक्यदुर्लभान्rare in the three worlds
त्रैलोक्यदुर्लभान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रैलोक्य-दुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्रैलोक्ये दुर्लभाः)

Lord Shiva (Śrī Mahādeva)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: liberating

S
Shiva
K
Krishna

FAQs

The verse highlights Śiva as Pati (the Lord) who recognizes unwavering bhakti and grants grace (anugraha). Steadfast devotion becomes the qualification for rare, purifying boons that uplift the soul beyond ordinary worldly attainments.

Śiva speaks as the accessible Saguna Lord who responds to personal devotion. In Shiva Purana practice, such devotion is commonly expressed through Liṅga-worship—offering, mantra, and reverence—through which the devotee becomes ‘dṛḍhavrata’ (firmly vowed).

The takeaway is to cultivate daily steadfast worship: regular Liṅga-pūjā with focused japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), supported by simple Shaiva disciplines like vibhūti (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to constancy.