Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Narmadā Māhātmya with the Praise of Amarakantaka Tīrthas

जनेश्वरे नरः स्नात्वा पिंडं दत्वा यथाविधि । पितरस्तस्य तृप्यंति यावदाभूतसंप्लवम्

janeśvare naraḥ snātvā piṃḍaṃ datvā yathāvidhi | pitarastasya tṛpyaṃti yāvadābhūtasaṃplavam

ಜನೇಶ್ವರ ತೀರ್ಥದಲ್ಲಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡಿ ವಿಧಿಪೂರ್ವಕವಾಗಿ ಪಿಂಡದಾನ ಮಾಡಿದವನ ಪಿತೃಗಳು ಮಹಾಪ್ರಳಯದವರೆಗೆ ತೃಪ್ತರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ.

जनेश्वरेat Janeśvara
जनेश्वरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (जनानाम् ईश्वरः) स्थान/तीर्थनाम
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (Singular)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Gerundial/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); स्ना-धातोः; पूर्वकालिक-क्रिया
पिण्डम्rice-ball offering (piṇḍa)
पिण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (Singular)
दत्वाhaving offered/given
दत्वा:
Purvakala-kriya (Gerundial/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); दा-धातोः; पूर्वकालिक-क्रिया (having given)
यथाaccording as
यथा:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (as/according to)
विधिrule/ritual procedure
विधि:
Kriya-vishesana (Manner/क्रियाविशेषण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; अव्ययीभावे सप्तमी-लोपसमासे प्रयोगः; यथाविधि इति अव्ययीभावार्थः (according to rule)
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन (Plural)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन (Singular)
तृप्यन्तिare satisfied
तृप्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु)
Formलट् (Present); आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural)
यावत्until
यावत्:
Kriya-vishesana (Extent/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय/सम्बन्धबोधक)
Formअव्यय; परिमाण/अवधि-निर्देशक (until/as long as)
up to
:
Kriya-vishesana (Limit/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ (अव्यय)
Formअव्यय; अवधिपर्यन्त-निपात (particle: up to)
भूतसंप्लवम्the cosmic deluge (end-time flood)
भूतसंप्लवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभूत + संप्लव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुषः (भूतानां संप्लवः) प्रलयविशेषः

Unspecified (narratorial verse within Svarga-khaṇḍa; traditional frame often Pulastya instructing Bhīṣma, but not explicit in this single śloka).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: tirtha

Sandhi Resolution Notes: यथाविधि इति व्यवहारतः अव्ययीभावार्थे (यथा + विधि) ‘according to rule’; पितरस्तस्य = पितरः + तस्य (ः + त → स् + त); यावदाभूतसंप्लवम् = यावत् + आ + भूतसंप्लवम् (त् + आ → दा)।

J
Janeśvara
P
Pitṛs

FAQs

Bathing at the sacred place Janeśvara and then offering piṇḍa (ancestral oblation) in the proper prescribed manner (yathāvidhi) as part of śrāddha/pitṛ-yajña.

The verse states that the offerer’s Pitṛs (ancestors) become satisfied and remain so for an extremely long duration—up to the time of cosmic dissolution (ābhūta-saṃplava/pralaya).

It emphasizes gratitude and duty toward one’s ancestors (pitṛ-ṛṇa), teaching that sincere, rule-based ritual action at a sacred tīrtha is a powerful means of honoring lineage and sustaining dharmic obligations.