Sṛṣṭi-varṇana, Bhārata-khaṇḍa-mahātmya, and Jagad-bhūgola
Creation, Glory of Bhārata, and World Geography
भारते तु कृतं कर्म शुभं वाशुभमेव च । तत्फलं क्षयि विप्रेन्द्र भुज्यतेऽन्यत्रजन्तुभिः ॥ ४८ ॥
bhārate tu kṛtaṃ karma śubhaṃ vāśubhameva ca | tatphalaṃ kṣayi viprendra bhujyate'nyatrajantubhiḥ || 48 ||
ಹೇ ವಿಪ್ರೇಂದ್ರ! ಭಾರತಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಕರ್ಮ—ಶುಭವಾಗಲಿ ಅಶುಭವಾಗಲಿ—ಅದರ ಫಲ ಕ್ಷಯಶೀಲ; ದೇಹತ್ಯಾಗದ ನಂತರ ಇತರ ಲೋಕಗಳಲ್ಲಿ ಜೀವಿಗಳು ಅದನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾರೆ।
Sanatkumara (addressing Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes that karmic results (whether merit or sin) are finite and get exhausted; therefore, reliance on karma alone keeps one within saṃsāra, pointing the seeker toward liberation-oriented practice.
By highlighting the perishability of karmic rewards, the verse indirectly supports bhakti to the Supreme (especially Viṣṇu in Purāṇic teaching) as a means that is not limited to temporary heavenly fruits.
The verse reflects the ritual-logic of karma-phala central to Kalpa (Vedāṅga of ritual procedure): actions generate specific results, but those results are consumable and not permanent.