Śuka’s Yoga-ascent, the Echo of ‘Bhoḥ’, and the Vaikuṇṭha Vision
शांतं प्रसन्नवदनं पीतकौशेयवाससम् । शंखचक्रगदापद्मैर्मूर्तिमद्भिरुपासितम् ॥ ४७ ॥
śāṃtaṃ prasannavadanaṃ pītakauśeyavāsasam | śaṃkhacakragadāpadmairmūrtimadbhirupāsitam || 47 ||
ಅವನು ಶಾಂತಸ್ವರೂಪನಾದ, ಪ್ರಸನ್ನಮುಖನಾದ, ಪೀತ ಕೌಶೇಯ ವಸ್ತ್ರಧಾರಿಯನ್ನು; ಶಂಖ-ಚಕ್ರ-ಗದಾ-ಪದ್ಮಗಳನ್ನು ಧರಿಸಿದ ಸಕಾರ ಮೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಉಪಾಸಿಸಲ್ಪಡುವ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕಂಡನು।
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta (peace)
Secondary Rasa: bhakti (devotion)
It presents a saguna-dhyana (meditation on the attributed form) of Vishnu: peace, benevolence, and divine majesty, guiding the mind to steadiness and liberation-oriented devotion.
By describing Vishnu’s auspicious form and emblems, it supports devotional upasana—loving contemplation and worship of Hari as a personal, approachable Lord.
Primarily upasana practice rather than a Vedanga technicality; the verse aligns with ritual and iconographic discipline used in worship (proper contemplation of form and attributes during puja and dhyana).