Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
रंध्रायव्यचगः सूर्यादोष्टधीखे सगोर्गुरो । ज्ञाब्धित्र्यायारिगोरात्रिषट्ध्यध्यांत्यगोषु च ॥ १६२ ॥
raṃdhrāyavyacagaḥ sūryādoṣṭadhīkhe sagorguro | jñābdhitryāyārigorātriṣaṭdhyadhyāṃtyagoṣu ca || 162 ||
ಈ ಶ್ಲೋಕವು ಕಥಾರ್ಥವಲ್ಲ; ಮಂತ್ರ-ನ್ಯಾಸದಂತೆ ಧ್ವನಿ-ಸಂಕೇತಗಳ ಗುಪ್ತಕ್ರಮ. ‘ರಂಧ್ರ’ದಿಂದ ಆರಂಭಿಸಿ ‘ಆಯ-ವ್ಯಾ-ಚ-ಗ’ ಇತ್ಯಾದಿ, ನಂತರ ‘ಸೂರ್ಯ’, ‘ಓಷ್ಠ-ಧೀ-ಖೇ’, ‘ಸ-ಗೋಃ-ಗುರುೋ’ ಮೊದಲಾದ ಧ್ವನಿಸಮೂಹಗಳ ನಿಶ್ಚಿತ ಸ್ಥಾಪನೆ—ಇದು ವಿಧಿ/ತಾಂತ್ರಿಕ ಪ್ರಯೋಗಾರ್ಥ.
Narada (within an instructional/technical passage transmitted in Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It functions as a technical mnemonic: spiritual efficacy is implied through precision in sacred sound—showing that correct phonetic sequencing and placement can support sādhanā aimed at purification and mokṣa.
Indirectly: it does not narrate bhakti explicitly, but it supports devotional practice by preserving exact mantra/recitation mechanics used in Vishnu-oriented ritual and contemplative disciplines.
Primarily Śikṣā (Vedic phonetics) and related technical recitation/nyāsa conventions—using syllabic clusters and code-words (e.g., sūrya, rātri, ṣaṭ) to encode precise oral instructions.