Adhyaya 54 — Cosmography of Jambudvipa: Continents, Oceans, Varshas, and Mount Meru
जठरो देवकूटश्च पूर्वस्यां दिशि पर्वतौ ।
आनीलनिषधौ प्राप्तौ परस्परनिरन्तरौ ॥
jaṭharo devakūṭaśca pūrvasyāṃ diśi parvatau / ānīlaniṣadhau prāptau parasparanirantarau
ಪೂರ್ವ ದಿಕ್ಕಿನಲ್ಲಿ ಜಠರ ಮತ್ತು ದೇವಕೂಟ ಎಂಬ ಎರಡು ಪರ್ವತಗಳು ಹೇಳಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ. ಅಲ್ಲಿ ಆನೀಲ ಮತ್ತು ನಿಷಧವೂ ಯಾವುದೇ ಅಂತರವಿಲ್ಲದೆ ಪರಸ್ಪರ ಸನ್ನಿಹಿತವಾಗಿ ಇವೆ.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The insistence on continuity (no gap) underscores a Purāṇic sense of a seamlessly connected cosmos—an ordered whole rather than scattered fragments.
Sarga/Sthāna cosmography: mapping the world’s structural geography around Meru.
Contiguous mountain-pairs can symbolize paired supports (e.g., complementary forces) that hold a direction/quarter stable—useful for mandala-style contemplation.