ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तत्रस्थां भूतमातृकाम् । सावित्र्या वारूणे भागे शतधन्वंतरे स्थिताम् । नवकोटि गणैर्युक्तां प्रेतभूतसमाकुलाम् । पूजितां सिद्धगंधर्वैर्देवादिभिरनेकशः
īśvara uvāca | tato gacchenmahādevi tatrasthāṃ bhūtamātṛkām | sāvitryā vārūṇe bhāge śatadhanvaṃtare sthitām | navakoṭi gaṇairyuktāṃ pretabhūtasamākulām | pūjitāṃ siddhagaṃdharvairdevādibhiranekaśaḥ
ព្រះឥશ્વរ បានមានព្រះបន្ទូល៖ បន្ទាប់មក ឱ មហាទេវី គួរទៅកាន់ «ភូតមាត្រិកា» ដែលស្ថិតនៅទីនោះ—នៅទិសវរុណៈនៃសាវិត្រី ក្នុងចន្លោះមួយរយប្រវែងធ្នូ—មានគណៈ (gaṇa) ចំនួន៩កោដិជាអ្នកអមដំណើរ ពោរពេញដោយព្រេត និងភូត ហើយត្រូវបានសិទ្ធៈ គន្ធರ್ವៈ និងទេវតាទាំងឡាយបូជាជាញឹកញាប់។
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Bhūtamātṛkā-sthāna (within Prabhāsa-kṣetra, Sāvitrī precinct)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: Śiva instructs Devī about a shrine of Bhūtamātṛkā located in a specific quarter; the shrine is encircled by vast gaṇa hosts, with pretas and bhūtas thronging, while siddhas, gandharvas, and devas offer worship—an awe-filled, twilight sacred grove/temple edge within Prabhāsa.
The tīrtha landscape includes fierce and liminal deities too; even such powers are honored within dharma and revered by higher beings.
The Bhūtamātṛkā-sthāna within Prabhāsakṣetra, described by its position in Sāvitrī’s Varuṇa-quarter.
A pilgrimage instruction: one should go to Bhūtamātṛkā at that marked location and worship her.