श्रीभगवानुवाच । माघमासे चतुर्द्दश्यां कृष्णपक्षे सदा मम । सांनिध्यं च विशेषेण ह्रदे लिंगे भविष्यति
śrībhagavānuvāca | māghamāse caturddaśyāṃ kṛṣṇapakṣe sadā mama | sāṃnidhyaṃ ca viśeṣeṇa hrade liṃge bhaviṣyati
ព្រះមានព្រះភាគមានព្រះបន្ទូលថា៖ «នៅខែមាឃ ក្នុងថ្ងៃចតុទ្ទសី (ថ្ងៃទី១៤) នៃក្រិෂ್ಣបក្ស ជានិច្ច សេចក្តីស្នាក់នៅរបស់ខ្ញុំនឹងបង្ហាញយ៉ាងពិសេស នៅក្នុងបឹង និងនៅលិង្គនេះ»។
Śrī Bhagavān (Śiva, contextually)
Tirtha: Bhadrakarṇa-hrada and Bhadrakarṇa-liṅga
Type: kund
Listener: Bhadrakarṇa
Scene: The Lord declares a special manifestation on Māgha dark-fortnight fourteenth: the lake glows, the liṅga radiates, and pilgrims gather under a night sky suggestive of caturdaśī.
Sacred time (tithi and month) intensifies sacred place: certain days uniquely magnify divine accessibility at a tīrtha.
The Bhadrakarṇa-associated lake (hrada) on Arbuda and the liṅga established there.
Observance and worship focused on Māgha month, kṛṣṇa-pakṣa caturdaśī, at the lake and liṅga.