त्वया दत्तं पुना राज्यं वासवस्य त्रिविष्टपे । तस्माद्वरय भद्रं ते वरं यन्मनसीप्सितम् । सर्वे देवाः प्रसन्नास्ते प्रदास्यंति न संशयः
tvayā dattaṃ punā rājyaṃ vāsavasya triviṣṭape | tasmādvaraya bhadraṃ te varaṃ yanmanasīpsitam | sarve devāḥ prasannāste pradāsyaṃti na saṃśayaḥ
«ព្រះនាងបានស្តារឡើងវិញនូវអធិបតេយ្យរបស់វាសវ (ឥន្ទ្រ) នៅត្រីវិଷ្ដប (សួគ៌)។ ដូច្នេះ សូមជ្រើសរើស—សូមសេចក្តីមង្គលមានដល់ព្រះនាង—ពរដែលចិត្តប្រាថ្នា។ ទេវទាំងអស់ពេញចិត្តនឹងព្រះនាង ហើយនឹងប្រទានឲ្យ ដោយមិនសង្ស័យ»។
Deva-gaṇas (the gods, collectively addressing Devī)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (prasāda-dāyaka Devi-sthāna)
Type: kshetra
Scene: Indra (Vāsava) stands among the gods, acknowledging regained kingship in heaven; the assembly invites the Goddess to choose a boon; faces show relief and reverent eagerness to repay.
Divine service culminates in grace: boons follow when the cosmos is protected and devotion is honored.
Arbuda/Varaparvata, where the boon-dialogue anchors the Goddess’s lasting relationship with the locale.
None directly; the verse introduces the boon-bestowal (vara) motif central to many Mahātmyas.