ततः संप्रस्थितो हृष्टो धृत्वा मनसि सागरम् । स्नानार्थं तं समादाय कुठारं भास्करप्रभम्
tataḥ saṃprasthito hṛṣṭo dhṛtvā manasi sāgaram | snānārthaṃ taṃ samādāya kuṭhāraṃ bhāskaraprabham
បន្ទាប់មក គាត់បានចេញដំណើរដោយចិត្តរីករាយ ដាក់សមុទ្រជាគោលដៅក្នុងចិត្ត។ ដើម្បីងូតទឹក គាត់បានយកកាំបិតពូថៅនោះ ដែលភ្លឺរលោងដូចព្រះអាទិត្យ។
Sūta (contextual continuation)
Tirtha: Sāgara-snāna (intended)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis / dvijendrāḥ
Scene: Paraśurāma departs joyfully toward the sea, the ocean envisioned in his mind; he carries a sun-bright axe, suggesting both heroic energy and impending transformation.
A tīrtha-journey begins with inner resolve (saṅkalpa) and is fulfilled through purifying acts like snāna.
The narrative points toward a sea-tīrtha (sāgara-snānārtha), within the Adhyāya 94 tīrtha context.
Snāna (ritual bathing), especially connected with the ocean.