तत्र स्थित्वा चिरं कालं दत्त्वा दानान्यनेकशः । धनाढ्यान्ब्राह्मणान्कृत्वा चमत्कारपुरोद्भवान्
tatra sthitvā ciraṃ kālaṃ dattvā dānānyanekaśaḥ | dhanāḍhyānbrāhmaṇānkṛtvā camatkārapurodbhavān
នៅទីនោះ ពួកគេបានស្នាក់នៅយូរអង្វែង ហើយបានប្រគេនទានជាច្រើនប្រភេទ; ពួកគេបានធ្វើឲ្យព្រះព្រាហ្មណ៍មានទ្រព្យសម្បត្តិសម្បូរបែប បង្កើតសេចក្តីចម្រើនអស្ចារ្យក្នុងទីសក្ការៈនោះ។
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Royal donors remain in the sacred town for an extended period, distributing gifts—gold, cows, garments, food—while brāhmaṇas become well-provided; the settlement appears flourishing with new halls, wells, and bustling yet orderly sacred economy.
Tīrtha-stay combined with generous charity purifies the giver and increases auspiciousness in the community.
Hāṭakeśvara-kṣetra, where prolonged residence and charity are praised.
Dāna—repeated and varied charitable giving, especially in support of brāhmaṇas.